(not) the last breath

I can, imagine any world without me, but i can't live in any world without you.

Don't forget it.

(l)


Je peux imaginer des mondes sans moi, mais je ne peux vivre dans aucun monde sans toi (vous; ça dépend de qui lira).
Ne l'oublie pas (ne l'oubliez pas).

"Vous" mes amis en qui je crois
(qui se compte sur une main et peut-être deux selon les critères)
"Toi", la personne et pas une autre ;)

Now i Leave. Just for a moment.

# Enviado el miércoles 11 de marzo de 2009 23:53

Modificado el miércoles 06 de mayo de 2009 18:47

bref;

bref;
N'oublies pas, ton passé, il te permet de ne pas réitérer tes erreurs.
N'oublies pas, que caché quelque part, une personne pense à toi et qu'il n'attend que, uniquement que tu lui tende les bras pour t'aider.
N'oublies pas de respirer, n'oublies pas de vivre.

Point, à la ligne.

# Enviado el lunes 19 de enero de 2009 15:16

Modificado el domingo 08 de marzo de 2009 12:34

It Can't Be

Artiste: The Old Dead Tree
Titre: It Can't Be
Album: The Nameless Disease (2003)
Style: Doom Metal

I have just opened my eyes _ Je viens d'ouvrir les yeux
I slowly start to realise... _ Je commence doucement à réaliser

It can't be!
_ Cela ne ce peut !
How many times did you fight up to now? _ Combien de fois t'es-tu battu jusqu'à présent ?

For how long have you prepared your withdrawal? _ Depuis combien de temps avais-tu préparé ton retrait ?
I could not have predicted this outcome my friend _ Je n'aurais jamais pu prévoir ce résultat mon ami
I had better close my eyes once more again... _ J'ai préféré fermer mes yeux une fois encore...

(Be)cause it can't be _ Car cela ne ce peut

I have just opened my eyes (again)
_ Je viens d'ouvrir les yeux (encore)
But I don't want to realise. _ Mais je ne veux pas y croire.

I can still remember the sound of your voice, _ Je pourrais toujours me rappeler le son de ta voix
You looked better, you can't have made this choice _ Tu sembles mieux, tu ne peux pas avoir fait ce choix
No It can't be! _ Non cela ne se peut !

I can not stand the idea _ Je ne peux pas supporter l'idée
That you have been so silent _ Que tu as su être si silencieux
Eaten by your own pain _ Rongé par ta propre douleur
You tried suicide again _ Tu as essayé de te suicider encore

My brother, my old friend,
_ Mon frère, mon vieil ami,
It can not be the end _ Ce ne peut pas être la fin
Of your smiles when your face was shining with joy, _ De tes sourires quand ton visage brillait avec joie,
Of these hours we spent, speaking about our great band. _ De ces heures nous avons passé ensemble, discutant au sujet de notre grand groupe.

Edit: Cette chanson, l'album entier même est dédié au batteur, grand amis de l'auteur interprété (le chanteur).
Le batteur s'est suicidé en 1999, ce qui fait de cet album différent d'un autre, malgré la petite commercialisation de cet album.

# Enviado el martes 10 de febrero de 2009 12:05

Modificado el miércoles 06 de mayo de 2009 18:59

Carry Me over -- Avantasia

Artiste: Avantasia ( créer par Tobias SAMMET, membre du groupe de heavy metal: EDGUY)
Chanson: Carry Me Over
Album: The Scarecrow (2008)
Style: progressive / rock-heavy

Never been told my prayers would be answered
Wherever I go, I see you around
Never been told that something that beautiful
Would bring me up to let me down
Waiting up on the roof
Waiting up in the rain
Just to catch a glimpse of your face
Even when you're around
Still I'm out of sight, out of sound
In your world I'm out of place

Carry me over (x2)
Carry me over now x2

You're like a ghost that I can't let go
You follow every step that I take
Never thought someone could be too close to you
Now across the street is miles away
And now I might as well
Be the man on the moon
I am watching but you don't seem aware
But I won't be around
I'll be out of sight, out of sound
Someone's gonna wait, somewhere

Carry me over(x2)
Carry me over now x2
(Solo)

Carry me over(x2)
Carry me over now x2

Somebody carry me over
Carry me over
Carry me over now

# Enviado el martes 17 de febrero de 2009 17:59

Modificado el jueves 19 de febrero de 2009 07:54

This Is An Article.

This Is An Article.
Dites moi, que faites vous ici ?
pourquoi me lisez vous ?
quel est l'importance de ces mots sur ou pour vous ?
Vous y croyez vous, à la facilité dans la vie ?
Pourquoi certain veulent mourir sans y mettre à l'acte ? Et cette force invisible qui les retient ?

Qui saurait me dire ce questionnaire à la con, mais ces questions que l'on se pose de jour en jour?

Non n'y voyez rien d'alarmant; je vais bien. je baigne dans une plénitude qui devrait être interdite car source de "surbonheur".

Mais (la vie est construite de mais, je ne vous l'apprends pas), Avez vous peur ?
A Quoi pensez vous à ce moment précis, quelle remise en question vous tourmente l'esprit ?

Accepterez vous que moi même, auteurs de cet article (certes inutile mais plein de réflexion) ne réponde pas à ces questions, même sur vos demande ?

Dites moi chers lecteurs, chers amis, s'il y a quelque chose qu'il ne faut pas changer, ou au contraire à modifier de toute urgence.
Car je ne regrette plus; plus de remords non plus, l'instant présent est maître.

N'oubliez pas ceci "qui saurait vivre dans un tel monde sans une épaule sur laquelle pleurer et se relever".
J'aurais pas perduré en suivant l'inverse de cette citation ^^'.

Bref.
Ah oui. Vous remerciant.

# Enviado el domingo 08 de marzo de 2009 12:18

Scary Kids, Scaring Kids

Artiste: Scary Kids, Scaring Kids
Chanson: Watch Me Bleed
Album: Scary Kids, Scaring Kids (2007)
Style: Screamo (cette chanson: piano et voix, dépression)

The silence keeps it easy _ Le silence est gardé facilement
Keeps you safe for the moment. _ Bien gardé pour l'instant.
As you're walking away _ Au fur et à mesure que tu t'éloignes
Your foot steps get louder. _ Tes pas reviennent plus forts.
All you needed was time _ Tout ce dont tu as eus besoin était le temps
Now time will destroy us. _ Mais maintenant le temps nous détruira.

It will all be over and here we are _ Tout cela sera finit et où nous sommes
We're stuck inside this salted earth together. _ Nous serons collés à l'intérieur de cette terre salée ensemble
You'll pierce my lungs, My limbs go numb _ Tu perceras mes poumons, mes membres vont s'engourdir
As my colors fade out _ Comme mes couleurs qui disparaissent en fondant


You watch me bleed _ Tu me regardes saigner
You watch me bleed _ Tu me regardes saigner

I gave you everything to die with a smile _ Je t'ai tout donné mais meurt avec un sourire
all you wanted was to live for a while _ Tout ce que tu voulais c'était vivre peu de temps
you took everything but it left you empty _ Tu as tout pris (tout eus) mais ça t'as quittée
you can't replace me, you can't. _ Tu ne peux pas me remplacer, tu ne peux pas

It's almost over, and here we are _ C'est presque finit et où nous sommes
we're stuck inside this salted earth together. _ Nous serons collés à l'intérieur de cette terre salée ensemble
You'll pierce my lungs, my limbs go numb _ Tu perceras mes poumons, mes membres vont s'engourdir
as my colors fade out _ Comme mes couleurs qui disparaissent en fondant

You watch me bleed _ Tu me regardes saigner
You watch me bleed _ Tu me regardes saigner

It will all be over, and here we are _ Tout cela sera finit et où nous sommes
we'll die inside this salted earth together. _ Nous mourrons à l'intérieur de cette terre salée ensemble
You'll pierce my lungs, my limbs go numb _ Tu perceras mes poumons, mes membres vont s'engourdir
as my colors fade out _ Comme mes couleurs qui disparaissent en fondant

You watch me bleed _ Tu me regardes saigner
You watch me bleed _ Tu me regardes saigner
You watch me bleed _ Tu me regardes saigner
You watch me bleed _ Tu me regardes saigner

watch me bleed _ regardes moi saigner


Une si belle chanson.
[ Añadir un comentario ] [ Ningún comentario ]

# Enviado el martes 10 de marzo de 2009 11:01

Modificado el martes 23 de junio de 2009 07:56

Oh It's Raining tonight!

Oh It's Raining tonight!
Écoute la pluie, elle parle!
tu me prends pour un aliéné, un fou.

Elle tombe, sur différentes matières, ces différentes tailles.
elle produit des son tous plus beau les uns que les autres.

Je l'ai entendu, crier!
cela m'a étonné d'ailleurs,
moi qui ne faisais que regarder l'espace qui m'entoure.

suis-je peut-être trop accrocs, mais je ne suis pas fou.

Ô vent, balai ces nuages et rends moi ces étoiles, qu'on puisse se noyer dans cet infini, rêver et songer, ne jamais pouvoir y toucher.
Rendez nous ces nuits d'été à la belle étoiles, ces feu, ces brasiers qui nous réchauffent le c½ur.
Rends moi ces capacités perdues...
ô vertu humaine quel égoïsme.

# Enviado el miércoles 11 de marzo de 2009 13:48

Modificado el miércoles 06 de mayo de 2009 18:45

oh my god they killed kenn... euh ? who is ?

oh my god they killed kenn... euh ? who is ?
BANG!

With this gun, i pulled the trigger...

i felt the bulet coming on my face.

Oh Dear... can you see this beautiful light ?
This light Attracts me.

Ô dear.. this is sweet for me you know.
No time to suffer. just a sound... a second.

God blesse you. [I don't believe in god.]

Nowhere to hide in this world, nowhere i can believe, no place for me, just live in our hearts

Cause... There's No Sympathy For The Dead.

I Feel alone. I hate myself.

# Enviado el lunes 16 de marzo de 2009 15:43

Modificado el domingo 22 de marzo de 2009 00:34

concerts

concerts
Savez vous, chers visiteurs, cher lecteurs, que l'auteur voit au minimum un concert par mois ? (enmoyenne deux ou trois).
Vous êtes intrigués ?

L'auteur poste ses videos sur dailymotion (nooon pourquoi pas youtube?) parce que.

Vous les retrouverez ici: Http://Dailymotion.com/jeune-et-con

Edite Pep's et N&SK à venir rapidement.

# Enviado el lunes 16 de marzo de 2009 16:51

ha.

Dans ce monde il n'y a pas grand chose (il n'y a pas grand chose)
des larmes, des cries, du bonheur
pas un seul dépasse l'éphémère.
On se bat contre la banalité (banalité) mais au final ne reste que décadence (la déchéance)

Crois tu encore pouvoir avancer dans un état qui coupe ton élan? (ailleurs l'herbe est plus verte)
Penses-tu pouvoir survivre à ce surplus d'argent? (laisse allez ton orgueil et ta vantardise)
L'amour te suffira t'il a les vaincre? (ton c½ur répondant à l'appel)

Cries! de joie pour ne plus entendre leurs pleures
Pleures! pour ne plus entendre leur cries de joie
Aime! pour qu'un jour tu puisse haïr et être aimé
C'est du pareil au même, tu te lève le matin et te couche le soir (mouton qui veut faire sa vie)

j'ai rêvé de ta décapitation (ta lapidation) pour qu'un nouveau monde s'éveille (je me relève)
Si c'est avec toi que j'avance, c'est sans toi que je meurs
c'est pas sans rien qu'on a quelque chose
c'est pourtant si peut qu'il faut pour rire de rien (rire aux éclats).

Cette chanson sans rime est pour toi qui ne sait encore rien (ignare)
Elle n'est pas pour ces cons qui ouvrent leur gueule pour rien dire (il n'y a plus rien pour eux)
Dans ce monde il n'y a pas grand chose
Dans ce monde ta présence m'es suffisante.

Alors danse et pogote
Il y aura-t-il un demain?
Alors danse et pogote
Sera-tu la encore avec moi?
Alors pogote et meurs
S'il fallait te perdre un jour

ha.

# Enviado el sábado 04 de octubre de 2008 21:09

Modificado el domingo 22 de marzo de 2009 20:43